Do svého Garmin Quest 2 s původně pouze cizojazyčným hlasem jsem na i-netu stáhnul soubor *.rgn a po jeho instalaci pomocí updater.exe se americká En nahradila češtinou. Všechno v podstatě funguje jak má jenom si "baba ukecaná" plete pravou a levou ruku
![Velmi šťastný :D](./images/smilies/icon_e_biggrin.gif)
. Zjistil jsem to zatím jen při úsloví "držte se vpravo/vlevo" . Např. v Brně směrem od Brna po Vídeňské k prodejně GPS FONS s.r.o je zapotřebí za Tescem najet vpravo na souběžnou komunikaci a následně odbočit vpravo k cíli. "Baba" ale tvrdošíjně naviguje "držte se v levo" ...... držete se vlevo potom odbočte v pravo" ...."odbočte vpravo". Už jsem si toho všimnul ve vícero případech, ale nabyl jsem si jistý, jestli jsem ji jen špatně nepochopil, ... až tady to byl evidentní nesmysl. Předpokládám, že na vině nebudou asi routovací udaje mapy (Atlas 10R), to už by si asi někdo stěžoval, ale spíš špatné přiřazení /přehození zvukové stopy routovacímu údaji v hlasovém souboru *.rgn.
A teď už konečně otázka. Dá se ten soubor nějak dekompilovat a provést v něm opravu/nahrazení a následně zpětně kompilovat do požadovaného tvaru. Nebo ještě jednodušeji, neznáte někdo umístění novějšího hlasového souboru než je ten můj z r. 2004 a který je určený přímo pro Quest 2? ...... ten můj je zřejmě ještě pro "pouze" Quest.